咋的(“爱咋咋地”的英语,没你想的那么难,其实大家都知道)

2023-05-12 富美财经 浏览量:

@英语天天talk 原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用


最近有位小伙伴说,他在跟别人说话的时候,由于对方说不过他,就直接甩给了他一句“爱咋咋地”!那今天咱们就一起来学习一下,关于这个“爱咋咋地”,在英文中到底怎么说吧!

“爱咋咋地”的英语,没你想的那么难,其实大家都知道

其实在英文中,并没有一个单词可以直接用来表达,咱们汉语中所说的“爱咋咋地”!


但是在说话的时候,有一些意思极为相近的词组或者是短语,可以表达出这层意思!


比如说:Let him.


在英文中“let sb. do sth.”表达的是:让某人做某事;


但是在口语的表达中,人们经常会把“let sb. do sth.”,简单的说成是:

let sb.


意思就是说:随某人去,某人爱咋咋地


(这表达虽然看起来很简单,但是它所表达的含义却是十分的强烈的)


-- What if he leaves?他要是走了怎么办?

-- Let him! 随他吧,爱咋咋地!

what if -- 如果……怎么办?要是……怎么办?


在英文中,还有一个类似的表达,叫作:


sth. is fine with me


这个词组通常表达的是: 我对某事情没有意见;


在说话的时候,人们经常会简单的把这个短语说成是:


fine with me -- 我随便,没意见,怎么样都行(爱咋咋地)


-- What do you think about it?

关于这件事情,你怎么看?


-- Fine with me. 我没意见,爱咋咋地。


需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!


那如果咱们的小伙伴们,在说话的时候非常生气,内心有强烈的感情要迸发出来的时候呢,咱们就可以用到这样的一个词组:


Suit yourself!你随便吧,随你便,爱咋咋地!


这个词组通常用来指的是:一个人按照自己的意愿行事。


如果咱们大家在跟别人争吵的时候,自己非常生气,但是又说不过对方,那咱们就可以说这样的一句话来停止争吵吧:


Well,suit yourself. I've got to run now.

好吧,随你便,爱咋咋地,我得走了。


咱们大家接着来看这样的一个短语:


not give a damn


这个词组一般用来表达的是:不在乎,不关心,对……不感兴趣


所以我们也可以理解为是 -- “对……毫不关心,毫不在乎,爱咋咋地” 这样的意思。


-- I think she is mad at you.

我想他是生你气啦!


-- I don't give a damn.

我才不在乎呢,爱咋咋地。


其实咱们大家在说话的时候,完全可以干脆利落的用一个词来搞定:


Whatever!爱咋咋地!


需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!


关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油!

为你推荐